Liu Qing៖ ហេតុអ្វីបានជាកិច្ចសហប្រតិបត្តិការ Lancang-Mekong រីកចម្រើនខ្លាំងនៅពេលដែលទន្លេមួយតភ្ជាប់ប្រទេសចំនួនប្រាំមួយ? ទន្លេ Lancang-Mekong មានប្រភពចេញពីជួរភ្នំ Tanggula នៅលើខ្ពង់រាប Qinghai-Tibet ក្នុងប្រទេសចិន ដែលមានខ្យល់បក់ជិតមួយម៉ឺនម៉ាយ ដោយភ្ជាប់យ៉ាងតឹងរឹងជាមួយប្រទេសចិន មីយ៉ាន់ម៉ា ឡាវ ថៃ កម្ពុជា និងវៀតណាម។ ក្នុងរយៈពេល ៨ ឆ្នាំកន្លងមកនេះ ចាប់តាំងពីការចាប់ផ្តើមយន្តការសហប្រតិបត្តិការមេគង្គ-ឡានឆាង ប្រទេសទាំងប្រាំមួយតែងតែប្រព្រឹត្តចំពោះគ្នាទៅវិញទៅមកដោយស្មើភាព ជួយគ្នាទៅវិញទៅមកដោយស្មោះស្ម័គ្រ ហើយកិច្ចសហប្រតិបត្តិការទទួលបានលទ្ធផលជាផ្លែផ្កា។
刘卿:一江连六国,澜湄合作因何“枝繁叶茂”? 】澜沧江—湄公河发源于中国青藏高原唐古拉山,蜿蜒近万里,将中国、缅甸、老挝、泰国、柬埔寨、越南六国紧紧联系在一起。 一江连六国,澜湄合作机制启动8年来,澜湄六国始终平等相待、真诚互助,澜湄合作取得丰硕成果。
Liu Qing: Why is the Lancang-Mekong cooperation so thriving when one river connects six countries? The Lancang-Mekong River originates from the Tanggula Mountains on the Qinghai-Tibet Plateau in China, winding nearly ten thousand miles, tightly linking China, Myanmar, Laos, Thailand, Cambodia, and Vietnam. Over the past 8 years since the initiation of the Lancang-Mekong cooperation mechanism, the six countries have always treated each other equally, sincerely helping one another, and the cooperation has achieved fruitful results.